国产成人精品日本亚洲999,99久久久国产精品免费蜜臀 ,v一区无码内射国产,被调教的少妇雅芳1一19,国产成人a亚洲精v品无码

更新于 2025-07-09 00:23:22

高級(jí)技術(shù)員/技術(shù)員/助理技術(shù)員(自動(dòng)化平臺(tái))

9000-18000元
  • 廣州南沙區(qū)
  • 1-3年
  • 碩士
  • 全職
  • 招1人

職位描述

實(shí)驗(yàn)設(shè)施運(yùn)作儀器操作SOP儀器操作培訓(xùn)實(shí)驗(yàn)室安全 生物科學(xué)生命科學(xué)平臺(tái)合成生物學(xué)藥篩平臺(tái)實(shí)操藥篩
Job Title: Senior Technician/Technician/Assistant Technician(automated screening platform specialist) Department: Biosciences Central Research Facility (GZ) (BioCRF (GZ), HKUST(GZ) Job ID: 6148 Job Posting Details Formally established in June 2022, the Hong Kong University of Science and Technology (Guangzhou)(HKUST(GZ)) is a cooperatively-run university between the Chinese mainland and the Hong Kong Special Administrative Region. HKUST(GZ) has obtained approval from the Ministry of Education (MoE) and become the first legally-independent educational institution co-established by the Mainland and Hong Kong since the announcement and implementation of the “Outline Development Plan for the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area” and the “Overall Plan for Deepening Globally Oriented Comprehensive Co-operation amongst Guangdong, Hong Kong and Macao in Nansha of Guangzhou”. With a spirit of pioneering innovation, HKUST(GZ) charts new territories in cross-disciplinary education and explores new frontiers in pedagogies, aiming to serve as a role model of the mainland-Hong Kong integrated educational development and become a world-famous high-level university, endeavoring to nurture future-oriented, high-level and innovative talents. HKUST(GZ) comprises four Hubs, namely Function Hub, Information Hub, Systems Hub, Society Hub and 16 thrusts. The admission of undergraduate students will begin in 2023, with the first batch of programs covering artificial intelligence, data science and big data technology and smart manufacturing engineering. Duties 1.Oversee the day-to-day of automated screening platform related laboratory facility; 2.Develop instrument operation SOPs and provide instrument operational training to students and research staff; 3.Perform daily maintenance on the instruments; 4.Nurture relationship with users in organizing various seminars, user group meetings, and workshops to introduce new technologies to users and hear their feedbacks; 5.Ensure the adherence to safety practices per Health and Safety regulations; 6.Perform other tasks assigned by supervisor. 1.監(jiān)督自動(dòng)化平臺(tái)相關(guān)實(shí)驗(yàn)室設(shè)施的日常運(yùn)作。 2.制定儀器操作SOP,為學(xué)生和研究人員提供儀器操作培訓(xùn); 3.對(duì)儀器進(jìn)行日常維護(hù); 4.培養(yǎng)與用戶的關(guān)系,組織研討會(huì)、用戶小組會(huì)議和工作坊等活動(dòng),向用戶介紹新技術(shù)并聽取他們的反饋; 5.確保操作符合健康和安全規(guī)定; 6.完成領(lǐng)導(dǎo)交辦的其他任務(wù)。 任職要求: Qualification Requirements 1.Applicants should have a master’s degree or higher in biological sciences or related disciplines with at least 1 year of relevant experience; 2.Good analytical and critical thinking skills, excellent organizational skills, and strong communication and presentation skills; 3.Experience in working in a life science core facility and hands-on experience in synthetic biology or high throughput screen are strongly preferred; 4.Acquire depth and breadth of knowledge in all aspects pertaining to departmental role and effectively apply technical knowledge to solve a range of problems; 5.Make sure the practical needs of the team and team members are met and ensure that the team’s tasks are completed in accordance with the formulated plan; 6.Organize work according to project and time management principles and processes; practices and plans for contingencies to deal with unexpected events or setbacks; 7.Good command in written and spoken English and Chinese. 1.碩士或以上學(xué)歷,生物科學(xué)或相關(guān)專業(yè),1年以上相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn); 2.具有良好的分析和批判性思維能力,優(yōu)秀的組織能力,較強(qiáng)的溝通和表達(dá)能力; 3.具有生命科學(xué)相關(guān)平臺(tái)工作經(jīng)驗(yàn)及合成生物學(xué)或藥篩平臺(tái)實(shí)操經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先; 4.全面深度掌握相關(guān)領(lǐng)域知識(shí),能夠高效運(yùn)用技術(shù)知識(shí)解決問題; 5.確保團(tuán)隊(duì)和團(tuán)隊(duì)成員的實(shí)際需求得到滿足,確保團(tuán)隊(duì)按照計(jì)劃完成任務(wù); 6.根據(jù)項(xiàng)目和時(shí)間管理原則和流程組織工作,為應(yīng)對(duì)突發(fā)事件或問題制定方案和實(shí)踐; 7.良好的中英文書寫和口語能力。

工作地點(diǎn)

南沙區(qū)香港科技大學(xué)(廣州)篤學(xué)路1號(hào)

職位發(fā)布者

楊女士/HR

昨日活躍
立即溝通
公司Logo香港科技大學(xué)(廣州)
香港科技大學(xué)(廣州)是一所經(jīng)國家教育部批準(zhǔn)設(shè)立的內(nèi)地與香港合作大學(xué),是《粵港澳大灣區(qū)發(fā)展規(guī)劃綱要》及《廣州南沙深化面向世界的粵港澳全面合作總體方案》頒布實(shí)施以來成立的首家具有獨(dú)立法人資格的內(nèi)地與香港合作辦學(xué)機(jī)構(gòu),于2022年6月正式成立。香港科技大學(xué)(廣州)銳意創(chuàng)新,以發(fā)展融合學(xué)科為特色,探索創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式,以建設(shè)成為內(nèi)地與香港教育融合發(fā)展的典范、國際知名的高水平大學(xué)為己任,致力于培養(yǎng)面向未來的高水平創(chuàng)新型人才。香港科技大學(xué)(廣州)由廣東省人民政府依法進(jìn)行管理。學(xué)校開展本科和碩博士層次教育,按照國家統(tǒng)一招生政策規(guī)定招收本科生,依照港科大(廣州)及港科大的畢業(yè)要求,頒發(fā)香港科技大學(xué)(廣州)畢業(yè)證書、學(xué)士學(xué)位證書及香港科技大學(xué)學(xué)士學(xué)位證書,依據(jù)有關(guān)規(guī)定及學(xué)校的畢業(yè)要求實(shí)施香港科技大學(xué)碩士學(xué)位和博士學(xué)位教育,頒發(fā)香港科技大學(xué)碩士學(xué)位和博士學(xué)位證書。為了應(yīng)對(duì)世界和人類社會(huì)面臨的日趨復(fù)雜的重大挑戰(zhàn),香港科技大學(xué)(廣州)采用全新的、融合學(xué)科的學(xué)術(shù)架構(gòu),以“樞紐”(Hub)和“學(xué)域”(Thrust)取代傳統(tǒng)學(xué)科學(xué)術(shù)架構(gòu)的“學(xué)院”和“學(xué)系”,推動(dòng)學(xué)科交叉融合,同時(shí)大力發(fā)展新興學(xué)科和前沿學(xué)科。這在全球高等教育界是一項(xiàng)創(chuàng)舉。香港科技大學(xué)(廣州)下設(shè)功能樞紐(Function Hub)、信息樞紐(Information Hub)、系統(tǒng)樞紐(Systems Hub)、社會(huì)樞紐(Society Hub),下設(shè)15個(gè)碩博士專業(yè)。學(xué)校首批開設(shè)人工智能、數(shù)據(jù)科學(xué)與大數(shù)據(jù)技術(shù)、智能制造工程等三個(gè)本科專業(yè),將于2023年開始招生。香港科技大學(xué)(廣州)位于廣州市南沙區(qū)慶盛樞紐,辦學(xué)地址為篤學(xué)路1號(hào)。學(xué)校占地面積約1669畝,項(xiàng)目分兩期建設(shè):其中項(xiàng)目一期用地面積約716畝,一期總建筑面積約63.6萬平方米,于2022年9月正式投入使用。校園設(shè)計(jì)利用自然景觀與建筑共融,并在設(shè)計(jì)及建設(shè)過程中融入節(jié)能、環(huán)保的關(guān)鍵性前沿技術(shù),致力于將校園打造成為綠色、智慧、可持續(xù)發(fā)展的新標(biāo)桿。
公司主頁