一、崗位名稱:印尼語翻譯 二、所屬部門:項目前期籌備組 三、工作地點:前期在國內(nèi)(與印尼團隊遠程溝通+國內(nèi)調研會議);后期:印尼新建廠區(qū)(長期駐場) 四、崗位職責 1.負責項目前期調研、商務談判、政府溝通等場景的口筆譯工作,包括但不限于技術資料、合同文件、政策法規(guī)、會議紀要等的精準翻譯與校對; 2.陪同項目團隊與印尼當?shù)卣块T、合作方、供應商等進行面對面溝通,確保雙方信息傳遞準確,推動合作進展; 3.協(xié)助整理印尼當?shù)匦袠I(yè)政策、法律法規(guī)、文化習俗等信息,為項目決策提供翻譯支持; 4.參與項目前期籌備的各類會議,負責現(xiàn)場翻譯、記錄及會后資料整理,保障跨語言溝通順暢; 5.后期駐印尼廠區(qū)后,承擔日常辦公、生產(chǎn)運營中的翻譯工作,協(xié)調中方與印尼本地團隊的溝通協(xié)作。 五、任職要求 1. 學歷與專業(yè):本科及以上學歷,印尼語專業(yè)優(yōu)先,或精通印尼語與中文(雙語母語水平),具備英語作為第三語言能力者優(yōu)先; 2. 語言能力: A 印尼語聽說讀寫流利,可勝任復雜技術場景(如煤焦、煤焦油生產(chǎn)工藝、化工設備等)的專業(yè)翻譯; B 筆譯功底扎實,熟悉商務、法律、工程類文件翻譯規(guī)范,確保術語準確、行文嚴謹; 3.經(jīng)驗要求: A 3年以上翻譯工作經(jīng)驗,有化工、能源、制造業(yè)(尤其是煤焦、煤化工領域)翻譯經(jīng)驗者優(yōu)先; B 有印尼本地工作或項目經(jīng)驗,熟悉印尼文化、商務禮儀及政府溝通習慣者優(yōu)先; 4.能力素質: A 具備較強的跨文化溝通能力、應變能力,能快速適應高壓工作節(jié)奏; B 責任心強,細節(jié)把控嚴格,可接受長期駐印尼工作(提供完善的駐外保障); C 熟練使用Office辦公軟件及翻譯輔助工具(如Trados等)者優(yōu)先。